| 网站首页 | 足球明星 | 足球教学 | 足球新闻 | 足球比赛 | 国际足球 | 中国足球 | 足球游戏 | 足球赛事 | 足球俱乐部 | 
您现在的位置: 足球新闻网 >> 足球明星 >> 正文 用户登录 新用户注册
这些球星以前的中文名你知道吗?梅西叫“麦西”C罗叫……冠军的试炼掉落不死武帝           ★★★ 【字体:
这些球星以前的中文名你知道吗?梅西叫“麦西”C罗叫……冠军的试炼掉落不死武帝
作者:佚名    足球明星来源:本站原创    点击数:    更新时间:2022/9/7    

  来后,气越来越大小小罗名,小罗”这个名字不敷大气中国媒体可能感觉“小,“C罗”于是改叫。

  04年20,巴萨来中国打贸易角逐初出茅庐的梅西跟从,在中国媒体的视野里那是他第一次呈现。没有什么名气那时的梅西还,他的英文名之后中国媒体在看到,了“麦西”将其翻译成。

  小罗早已退役此刻大罗和,C罗的名字间接翻译成罗纳尔多了现实上此刻大部门国外媒体都将,习惯称号其为C罗可是中国媒体仍。

  来说一般,个官方的同一的中文译名外国的足球明星城市有一,si叫梅西如Mes,ldo叫C罗C.Rona。前并没有同一的中文译名可是良多球星在成名之,译名也与后来的名字纷歧样即便是官方媒体利用的中文。

  过不,讲解员黄健翔就指出其时央视的出名足球,语发音按照德,“克洛泽”更精确克劳斯其实翻译成。来后,黄健翔的建议各大媒体按照,成更精确的“克洛泽”将克劳斯的名字翻译。

  lose)成名于2002年世界杯世界杯金靴王、德国先锋克洛泽(K,时那,其翻译成“克劳斯”大部门的中国媒体将,的英文发音翻译的这是按照他名字。

  际上实,字的英文发音更像“麦西”与梅西名,体又把他的名字改为“梅西”不晓得后来为什么中国官方媒。

  我们该当都很熟悉了C罗以前的中文译名,小小罗”恰是“,坛曾经有两位罗纳尔多那是由于其时国际足,小罗的排序被翻译成了小小罗春秋最小的C罗就按照大罗、。

  星哈维(Xavier)同样景象的还有前巴萨球。加入世青赛时年轻的哈维,他翻译成“夏维”中国的讲解员把,发音翻译成“哈维”到后来才按照西语。

  )的环境和克洛泽类似阿扎尔(Hazard,那么大的时候他名气还没有,文发音将其翻译成“哈扎德”良多中国媒体按照他名字的英。

  比利时人阿扎尔是,生在法语区不外他出。了让译名更精确后来中国媒体为,ard翻译成“阿扎尔”按照法语的发音把Haz。

   Inzaghi)是良多老球迷的偶像米兰的“九爷”因扎吉(Filippo,媒体最后把他翻译成“英扎吉”不晓得大师能否记得良多中国。“因扎吉”区别不大其实“英扎吉”和,顺口的“因扎吉”了只是后来都同一成更。

足球明星录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一个足球明星:

  • 下一个足球明星: 没有了
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关足球明星
    为什么贝克汉姆知名度这么高…
    利比亚17名足球明星投奔反对…
    足球巨星之间排名的话谁会上…
    足球明星联赛负责人 熊宏博 …
    足球明星冠军中文版 秦皇岛之…
    真正的性感从来都需要智慧支…
    请问有哪些足球明星有中文的…
    l开头的英文名足球明星
    实况足球2017怎么显示球员中…
    实况足球8队员中文名字
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)